5.25.2008

Turismo de centro


La semana pasada vinieron a este pais de visita amigos de la ciudad de Morioka, en el Japon. Recomendados por mi particularisima y madrina Eli, tenia que atenderseles lo mejor posible, aparte que nada costaba, al ser muy simpaticos, cayendo en casi tiernos.

Interesante la sensacion -una vez mas- de estar como turista en la misma ciudad de uno. Creo que ciudad de Guatemala, a pesar de los pesares, brinda un paseo tal vez corto, pero con una gama de contrastes propia de la compleja realidad latinoamericana, me explico: el primer mundo termina por confortarnos en demasia, y de repente hasta aburre.... en cambio en estas latitudes, los contrastes estan alli diarios, en el semaforo, a la vuelta de la esquina, insultantes, crudos, sin piedad... y en esta ciudad tal vez la mas grande de Centro America, resulta interesante poder observar una lampara de no se cuantas toneladas con mucho oro, en el lujoso Palacio Nacional de la Cultura, y a escasos metros un hombre vendiendo leche de cabra en la espaciosa y colorida Plaza Central, y unos cuantos kilometros mas al sur -que la verdad muchos no son- espaciosos y lujosos apartamentos de varios miles de dolares de renta.

Me sorprendio mucho, pese a la mala y muchisima fama de violenta y peligrosa ciudad centroamericana, que mis amigos japoneses perdieron y recuperadon su sofisticada camara digital... y en pleno Centro Historico...!! que no se diga que las historias de cosas perdidas/encontradas nunca pasan por aca... bueno para los oidos de algunas damas, mas no damiselas, que conozco que años tienen de no poner un pie, uno solo! en esa supuesa peligrosima area.

5.16.2008

Kawai 「かわい」


Hoy recibi un mensaje desde el gigantesco DF de México, que me recordo este adjetivo japonés. Nos tocó una era interesante, No? impensable hace tan solo unos años, creo que hay que reconocer que en cuestión de telecomunicaciones hemos -me incluyo- avanzado y mucho.

Pero no es de eso que queria comentar, resulta que este titulo es un adjetivo en japonés que significa Tierno, Lindo (Cute en inglés) y se utiliza muchas veces más de lo prudente sobre todo por las jovencitias veinteañeras japones o no japonesas (y por otras no tan veinteañeras). Se usa y se oye por todos lados todos los dias, a veces me parece que entre mas agudo se diga más "kawai" se es. Hoy recordé una cosa curiosa que me paso: un domingo durmiendo yo en mi futon en mi apartamento sobre mi tatami, comienzo a oir grititos felinos, con varias voces femeninas: kawaiiii, kawaiiiiii. Silencio, luego reincidentes: kawaiiii kawaiiiiiii y mucho mas agudos... kawaiiiii. Queria seguir durmiendo.. pero nada solo kawaiiiii!


Resulta que era un grupo de maestras japonesas que visitaban a mi vecina, brasileña y estas al ver las cosas tan tiernas, lindas y cutes que la brasileña tenia en su amazonico apartamento (de plastico pero con muchos verdes: hojas flores y demás) no se podian resistir y les daba por gritar, claro.. todo esto a las 9 de la madrugada de domingo, y con paredes japonesas casi de papel.... y con mi pereza dominguera...!


Buscando una explicación encontre que hasta hay ciencia detrás de lo kawai, segun lei por aqui.